FANDOM


(Created page with "'''snowdrop''' is the third closing theme song for Monogatari Series Second Season, used for episodes 21-26 of the original TV broadcast. It was performed by Luna Haruna a...")
 
m
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''snowdrop''' is the third closing theme song for [[Monogatari Series Second Season]], used for episodes 21-26 of the original TV broadcast. It was performed by Luna Haruna and Marina Kawano.
+
{{Music_Infobox
  +
|artist = Luna Haruna & Marina Kawano
  +
|type = [[Monogatari Series Second Season|Second Season]] Closing 3
  +
|previous closing = [[Sono Koe o Oboeteru|Sono Koe wo Oboeteru]]
  +
|span =Episode [[Second Season Episode 21: Hitagi End, Part 1|21]] - [[Second Season Episode 25: Hitagi End, Part 5|25]]
  +
|image = Snowdrop.jpg
  +
|name = snowdrop
  +
|next closing = [[Hanaato -shirushi-]]}}
  +
'''snowdrop''' is the third closing theme song for [[Monogatari Series Second Season]], used for episodes 21-26 of the original TV broadcast.
   
 
== Background ==
 
== Background ==
  +
''snowdrop'' was composed by Hidekazu Tanaka, Yuji Hamasaki, and Saku who all three also arranged the song. Yuji Hamasaki, along with meg rock and Luna Haruna wrote the song's lyrics. <ref>[http://vgmdb.net/album/42493 snowdrop / Luna Haruna (Limited Edition)]. VGMdb.</ref><ref>[https://yumehokori.wordpress.com/2014/07/23/koimonogatari-luna-haruna-snowdrop-lyrics/ Koimonogatari – Luna Haruna – Snowdrop Lyrics]. ''Wordpress.com''. Lyrics are translated by Kavitha. </ref>
  +
  +
It is a duet performed by Luna Haruna and Marina Kawano. Two vocalized versions of the song was released in limited and commercial editions. The limited edition however, is the only one containing the duet. Unlike the commercial edition, a solo version by Luna Haruna is available instead. Both versions use the same lyrics.
   
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
<tabber>Japanese Lyrics=<poem>きっとね きりがないこと全部 叶ったあとも
+
{| style="width: 100%;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="15"
何度も また よくばってひとつ 後悔するんだ
+
| style="text-align: center;" |'''Original Japanese'''
足りない 昨日と
+
| style="text-align: center;" |'''Japanese Rōmaji'''
降り積もる 想い
+
| style="text-align: center;" |'''English Translation'''
積み重ね 進むよ
+
|-
+
|きっとね きりがないこと <br /> 全部 叶ったあとも <br /> 何度も また よくばって <br /> ひとつ 後悔するんだ
すごく 好きなひとのすごく 好きなひとに
+
|Kitto ne kiri ga nai koto <br />Zenbu kanatta ato mo <br />Nando mo mata yokubatte <br /> Hitotsu koukai suru'n da
なれてしまった そんな 奇跡さえ
+
|I’m sure that even after <br /> innumerable wishes have been granted <br /> Still wanting something more, <br /> we will be regretting something
信じきれてない ぼくらの
+
|-
+
|足りない 昨日と <br /> 降り積もる 想い <br /> 積み重ね 進むよ
すごく もどかしくてすこし 背伸びした 今日を
+
|Tarinai kinou to <br /> Furitsumoru omoi <br /> Tsumikasane susumu yo
笑いながら しあわせだと明日は きっと 呼べるように
+
|Yesterday that was not enough and <br /> The feelings that are piling up <br /> Collecting it all, I’ll more forward
+
|-
みが くれた言葉を
+
|すごく 好なひとの <br /> すご 好きなひとに <br /> なてしまっ そんな 奇跡さえ <br /> 信じきれてない ぼくらの
何度も 繰り返してみる
+
|Sugoku suki na hito no <br /> Sugoku suki na hito ni <br /> Narete shimatta sonna kiseki sae <br /> Shinjikiretenai bokura no
+
|This miracle where I’ve become <br /> the most loved person of the person <br /> I love the most <br /> We are still unable to believe it
かじかむ てのひらに降る
+
|-
不安を とかすように
+
|すごく もどかしくて <br /> すこし 背伸びした 今日<br /> 笑いながら しあわせだ <br /> 明日は きっと 呼べるように
+
|Sugoku modokashikute <br /> Sukoshi senobi shita kyou wo <br /> Warai nagara shiawase da to <br /> Ashita wa kitto yoberu you ni
近道も 正解もない 真白な未来を
+
|This day which has been so frustrating <br /> and I’ve been pushing myself to the limit <br /> So that I’ll be able to laugh and call it happiness tomorrow
この心で ちゃんと感じたこと だけ
+
|-
目印に むよ
+
|きみが くれた言葉を <br /> 何度も 繰り返してみる <br /> かじか てのひらに降る <br /> 不安を とかすうに
+
|Kimi ga kureta kotoba wo <br /> Nando mo kurikaeshite miru <br /> Kajikamu tenohira ni furu <br /> Fuan wo tokasu you ni
すごく 好きなひとのすごく となりにいる
+
|I keep repeating to myself, <br /> the words you said to me <br /> So that it melts away <br /> the uneasiness in my freezing hands
かけがえのない こんな 奇跡さえ
+
|-
+
|近道も 正解もない 真白な未来を <br /> この心で ちゃんと <br /> 感じたこと だけ <br /> 目印に 進むよ
気付けないでいた ぼくらの
+
|Chikamichi mo seikai mo nai masshiro na mirai wo <br /> Kono kokoro de chanto <br /> Kanjita koto dake <br /> Mejirushi ni susumu yo
すごく ありふれててすこし 退屈な 今日も
+
|The clear-white future without shortcuts or correct interpretations <br /> With just feeling that in my heart <br /> It becomes a landmark for me to move forward with
二度と来ない しあわせだと
+
|-
  +
|すごく 好きなひとの <br /> すごく となりにいる <br /> かけがえのない こんな 奇跡さえ <br /> 気付けないでいた ぼくらの
  +
|Sugoku suki na hito no <br /> Sugoku tonari ni iru <br /> Kakegae no nai konna kiseki sae <br /> Kitsukenaide ita bokura no
  +
|This irreplaceable miracle <br /> where I’m beside the person <br /> that I love the most <br /> We did not even realize it
  +
|-
  +
|すごく ありふれてて <br /> すこし 退屈な 今日も <br /> 二度と来ない しあわせだと <br /> 明日は もっと 思えるかな
  +
|Sugoku arifuretete <br /> Sukoshi taikutsu na kyou mo <br /> Nido to konai shiawase da to <br /> Ashita wa motto omoeru kana
  +
|Even an extremely common and slightly boring day like today <br /> Is filled with a happiness that feels like it won’t happen again <br /> Will be feel like this again tomorrow?
  +
|-
  +
|降りしきる 雪に <br /> 息をひそめた 世界で <br /> 聴こえてるのは <br /> ねぇ ぼくたちの 心の音だけ
  +
|Furishikiru yuki ni <br /> Iki wo hisometa sekai de <br /> Kikoeteru no wa <br /> Nee boku-tachi no kokoro no oto dake
  +
|In this world that is hiding quietly <br /> in the incessant snow <br /> The only sound that can be heard <br /> Is the sound of our hearts alone
  +
|-
  +
|足りない 昨日と <br /> 降り積もる 想い <br /> 積み重ね 進むよ
  +
|Tarinai kinou to <br /> Furitsumoru omoi <br /> Tsumikasane susumu yo
  +
|Yesterday that was not enough and <br /> The feelings that are piling up <br /> Collecting it all, I’ll more forward
  +
|-
  +
|すごく 好きなひとの <br /> すごく 好きなひとに <br /> なれてしまった そんな 奇跡さえ <br /> 信じきれてない ぼくらの
  +
|Sugoku suki na hito no <br /> Sugoku suki na hito ni <br /> Narete shimatta sonna kiseki sae <br /> Shinjikiretenai bokura no
  +
|This miracle where I’ve become <br /> the most loved person of the person <br /> I love the most <br /> We are still unable to believe it
  +
|-
  +
|すごく もどかしくて <br /> すこし 背伸びした 今日を <br /> 笑いながら しあわせだと <br /> 明日は きっと 呼べるように
  +
|Sugoku modokashikute <br /> Sukoshi senobi shita kyou wo <br /> Warai nagara shiawase da to <br /> Ashita wa kitto yoberu you ni
  +
|This day which has been so frustrating <br /> and I’ve been pushing myself to the limit <br /> So that I’ll be able to laugh and call it happiness tomorrow
  +
|}
   
明日は もっと 思えるかな
+
==Video==
降りしきる 雪に息をひそめた 世界で
+
[[File:Luna Haruna - snowdrop|center|335px]]
聴こえてるのは
 
   
ねぇ ぼくたちの 心の音だけ
+
==References==
足りない 昨日と
+
<references />
降り積もる 想い
 
積み重ね 進むよ
 
   
すごく 好きなひとのすごく 好きなひとに
+
== Navigation ==
なれてしまった そんな 奇跡さえ
+
{{MusicNav}}
信じきれてない ぼくらの
 
   
すごく もどかしくてすこし 背伸びした 今日を
+
[[es:Snowdrop]]
笑いながら しあわせだと明日は きっと 呼べるように</poem>
+
[[it:Snowdrop]]
|-|Romaji Lyrics=To follow.
+
[[Category:Music and Soundtracks]]
|-|English Translation=To follow.
+
[[Category:Closing Theme Songs]]
</tabber>
 

Latest revision as of 20:07, March 11, 2019

snowdrop is the third closing theme song for Monogatari Series Second Season, used for episodes 21-26 of the original TV broadcast.

Background Edit

snowdrop was composed by Hidekazu Tanaka, Yuji Hamasaki, and Saku who all three also arranged the song. Yuji Hamasaki, along with meg rock and Luna Haruna wrote the song's lyrics. [1][2]

It is a duet performed by Luna Haruna and Marina Kawano. Two vocalized versions of the song was released in limited and commercial editions. The limited edition however, is the only one containing the duet. Unlike the commercial edition, a solo version by Luna Haruna is available instead. Both versions use the same lyrics.

Lyrics Edit

Original Japanese Japanese Rōmaji English Translation
きっとね きりがないこと
全部 叶ったあとも
何度も また よくばって
ひとつ 後悔するんだ
Kitto ne kiri ga nai koto
Zenbu kanatta ato mo
Nando mo mata yokubatte
Hitotsu koukai suru'n da
I’m sure that even after
innumerable wishes have been granted
Still wanting something more,
we will be regretting something
足りない 昨日と
降り積もる 想い
積み重ね 進むよ
Tarinai kinou to
Furitsumoru omoi
Tsumikasane susumu yo
Yesterday that was not enough and
The feelings that are piling up
Collecting it all, I’ll more forward
すごく 好きなひとの
すごく 好きなひとに
なれてしまった そんな 奇跡さえ
信じきれてない ぼくらの
Sugoku suki na hito no
Sugoku suki na hito ni
Narete shimatta sonna kiseki sae
Shinjikiretenai bokura no
This miracle where I’ve become
the most loved person of the person
I love the most
We are still unable to believe it
すごく もどかしくて
すこし 背伸びした 今日を
笑いながら しあわせだと
明日は きっと 呼べるように
Sugoku modokashikute
Sukoshi senobi shita kyou wo
Warai nagara shiawase da to
Ashita wa kitto yoberu you ni
This day which has been so frustrating
and I’ve been pushing myself to the limit
So that I’ll be able to laugh and call it happiness tomorrow
きみが くれた言葉を
何度も 繰り返してみる
かじかむ てのひらに降る
不安を とかすように
Kimi ga kureta kotoba wo
Nando mo kurikaeshite miru
Kajikamu tenohira ni furu
Fuan wo tokasu you ni
I keep repeating to myself,
the words you said to me
So that it melts away
the uneasiness in my freezing hands
近道も 正解もない 真白な未来を
この心で ちゃんと
感じたこと だけ
目印に 進むよ
Chikamichi mo seikai mo nai masshiro na mirai wo
Kono kokoro de chanto
Kanjita koto dake
Mejirushi ni susumu yo
The clear-white future without shortcuts or correct interpretations
With just feeling that in my heart
It becomes a landmark for me to move forward with
すごく 好きなひとの
すごく となりにいる
かけがえのない こんな 奇跡さえ
気付けないでいた ぼくらの
Sugoku suki na hito no
Sugoku tonari ni iru
Kakegae no nai konna kiseki sae
Kitsukenaide ita bokura no
This irreplaceable miracle
where I’m beside the person
that I love the most
We did not even realize it
すごく ありふれてて
すこし 退屈な 今日も
二度と来ない しあわせだと
明日は もっと 思えるかな
Sugoku arifuretete
Sukoshi taikutsu na kyou mo
Nido to konai shiawase da to
Ashita wa motto omoeru kana
Even an extremely common and slightly boring day like today
Is filled with a happiness that feels like it won’t happen again
Will be feel like this again tomorrow?
降りしきる 雪に
息をひそめた 世界で
聴こえてるのは
ねぇ ぼくたちの 心の音だけ
Furishikiru yuki ni
Iki wo hisometa sekai de
Kikoeteru no wa
Nee boku-tachi no kokoro no oto dake
In this world that is hiding quietly
in the incessant snow
The only sound that can be heard
Is the sound of our hearts alone
足りない 昨日と
降り積もる 想い
積み重ね 進むよ
Tarinai kinou to
Furitsumoru omoi
Tsumikasane susumu yo
Yesterday that was not enough and
The feelings that are piling up
Collecting it all, I’ll more forward
すごく 好きなひとの
すごく 好きなひとに
なれてしまった そんな 奇跡さえ
信じきれてない ぼくらの
Sugoku suki na hito no
Sugoku suki na hito ni
Narete shimatta sonna kiseki sae
Shinjikiretenai bokura no
This miracle where I’ve become
the most loved person of the person
I love the most
We are still unable to believe it
すごく もどかしくて
すこし 背伸びした 今日を
笑いながら しあわせだと
明日は きっと 呼べるように
Sugoku modokashikute
Sukoshi senobi shita kyou wo
Warai nagara shiawase da to
Ashita wa kitto yoberu you ni
This day which has been so frustrating
and I’ve been pushing myself to the limit
So that I’ll be able to laugh and call it happiness tomorrow

VideoEdit

Luna Haruna - snowdrop

Luna Haruna - snowdrop

ReferencesEdit

  1. snowdrop / Luna Haruna (Limited Edition). VGMdb.
  2. Koimonogatari – Luna Haruna – Snowdrop Lyrics. Wordpress.com. Lyrics are translated by Kavitha.

Navigation Edit

v  d  e
Music Released for the Monogatari Series
Openings 1. Staple Stable • 2. Kaerimichi • 3. Ambivalent World • 4. Renai Circulation • 5. Sugar Sweet Nightmare • 6. Futakotome • 7. Marshmallow Justice • 8. Platinum Disco • 9. Perfect slumbers • 10. Chocolate Insomnia • 11. Happy Bite • 12. Mōsō Express • 13. White Lies • 14. fast love • 15. Kogarashi Sentiment • 16. the last day of my adolescence • 17. Orange Mint • 18. decent black • 19. mathemagics • 20. Yuudachi Houteishiki • 21. mein schatz • 22. terminal terminal • 23. dreamy date drive • 24. dark cherry mystery • 25. wicked prince • 26. 07734
Closings 1. Kimi no Shiranai Monogatari • 2. Naisho no Hanashi • 3. Kieru Daydream • 4. Ai wo Utae • 5. Sono Koe o Oboeteru • 6. snowdrop • 7. Hanaato -shirushi- • 8. border • 9. Sayonara no Yukue • 10. whiz • 11. Étoile et toi • 12. SHIORI • 13. Azure
Soundtracks 1. Staple Stable & Afterstory • 2. THE IDOLM@STER Break! Volume 3 Mini-Album • 3. Bakemonogatari OST 2 • 4. Bakemonogatari Complete Soundtrack • 5. Utamonogatari • 6. Utamonogatari 2 • 7. Nisemonogatari & Nekomonogatari Black Original Soundtracks • 8. Monogatari Series Second Season Original Soundtracks • 9. Kizumonogatari Part 1: Tekketsu Original Soundtrack • 10. Kizumonogatari Part 2: Nekketsu Original Soundtrack • 11. Kizumonogatari Part 3: Reiketsu Original Soundtrack
Miscellaneous List of Music Used in Each Episode
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.