Mōsō♡Express (もうそう♡えくすぷれす, mousou♡ekusupuresu) is the third opening theme song of Monogatari Series Second Season, played during the Nadeko Medusa story (Episodes 12 and 14 for the TV broadcast and Episodes 10 and 12 for the disc releases). It was written by meg rock, composed and arranged by Satoru Kousaki and performed by Kana Hanazawa, who plays the role of Nadeko Sengoku.
Background
In stark contrast to "Renai Circulation", "Mousou Express" symbolizes Nadeko's change in character in the Nadeko Medusa story arc while retaining her cute image. The song's chorus, for example, reflects Nadeko's outlook on the world during the events of Nadeko Medusa: "If the world can’t be the way I want / Then I have no use for it anymore / There’s only one thing I desire / Everything Everything Everything Everything".
The opening credits used for the arc makes several references to the credits for "Renai Circulation", although there are several changes like a dark color scheme instead of the pastel colors of "Renai Circulation", and some scenes in "Renai" played in reverse. where the previously timid Nadeko who was surrounded by pastel colors are now depicted as snatching Koyomi Araragi while the credits use a darker color scheme.
Lyrics
Note: The original lyrics to this song are written completely in hiragana.
Original Japanese | Japanese Rōmaji | English Translation |
もうそうがね ぼうそうする ちょうとっきゅうに とびのって |
mousou ga ne bousou suru choutokyuu ni tobinotte |
My delusions make me wanna run far away from home And jump on the super-express |
いいわけとか るゆうだとか めんどくさいな |
iiwake to ka riyuu da to ka mendokusai na |
I cannot be excused, there is no use The bothering shadow of you towers over me |
かなわなければ このこいは えいえんに さめることもないの |
kanawanakereba kono koi wa eien ni sameru koto mo nai no |
I'm deliberately unbeatable forever Never gonna wake up |
おもいどおりにならない せかいなら もういらない |
omoidoori ni naranai sekai nara mou iranai |
If the world can't be the way I want Then I have no use for it anymore |
おもいどおりにならない せかいとか ありえない |
omoidoori ni naranai sekai to ka arienai |
If the world can't be the way I want It's impossible to not wish for |
このきもちは このきもちにしか わかんないのに みんなかってに きめつけすぎだし |
kono kimochi wa kono
kimochi ni shika kimetsukesugi da shi akiramechau no mottainai yo ne |
Is this feeling A feeling I don't understand? I pretend such easily to not know |
かなわなければ このゆめは えいえんに さめることもないの |
kanawanakereba kono yume wa eien ni sameru koto mo nai no |
You're no match for me Never gonna wake up |
おもいどおりにならない せかいなら もういらない |
omoi doori ni naranai sekai nara mou iranai |
If the world can't be the way I want Then I have no use for it anymore |
おもいどおりにならない せかいとか ありえない |
omoidoori ni naranai sekai to ka arienai |
If the world can't be the way I want Then I have no use for it anymore |
ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ | zenbu zenbu zenbu zenbu | Everything Everything Everything Everything |
かなわなければ このこいは えいえんに さめることもないの |
kanawanakereba kono koi wa eien ni sameru koto mo nai no |
I'm deliberately unbeatable forever Never gonna wake up |
おもいどおりにならない せかいなら もういらない |
omoi doori ni naranai sekai nara mou iranai |
If the world can't be the way I want Then I have no use for it anymore |
おもいどおりにならない せかいとか ありえない |
omoidoori ni naranai sekai to ka arienai |
If the world can't be the way I want It's impossible to not wish for |
どきどき♡ | doki doki♡ | It's heart-pounding♡ |