FANDOM


Kaerimichi (帰り道, The Road Home) is the second opening theme of the Bakemonogatari anime adaptation. It was performed by Emiri Kato, who voices Mayoi Hachikuji. During the TV broadcast, it was only featured on Mayoi Snail: Part 2. During the home media release, its usage was expanded to Mayoi Snail: Part 1 & Part 3.

It is also featured in Episode 03 of Koyomimonogatari.

LyricsEdit

TV SizeEdit


ここをみぎ つぎひだり
もう にっちもさっちも
いかなくって 困る

みぎひだり ひぎみだり
バスの窓から
手や足を出すな

そこひだり すぐみぎへ
もう どっちがどっちでも
結局同じ

晴れのち曇り
ところにより
ときどき雨みたいなことだよね

寄り道ばかりしてたら
いつの間にか
日が暮れてる
年も暮れてる
途方に暮れちゃってる

お腹が鳴くから帰ろう
まっすぐお家へ帰ろう
心が迷う時は
その笑顔が目印

手と手をつないで帰ろう
いっしょにお家へ帰ろう
いつだって そこにいて
見つけてくれる あなたと

遠回りでも
遠回りじゃない



Koko wo migi
Tsugi hidari
Mou nicchi mo sacchi mo ikanakutte komaru

Migi hidari
higi midari
Bus no mado kara te ya ashi wo dasuma

Soko hidari sugu migi he
Mou docchi ga docchi demo kekkyoku onaji

Hare nochi kumori tokoro ni yori tokidoki ame
Mitai na koto dayo ne

Yorimichi bakari shitetara
Itsuno manika
hi ga kureteru
Toshi mo kureteru
Touhou ni kure chatteru

Onaka ga naku kara kaerou
Massugu ouchi he kaerou
Kokora ga mayou toki wa sono egao ga mejirushi

Te to te wo tsunaide kaerou
Isshou ni ouchi he kaerou
Itsu datte soko ni ite
Mitsukete kureru anata to

Toomawari demo
Toomawari janai



Make a right here,
next go left
I'm getting nowhere, and I don't know what to do

Right, left
Reft, light
Don't stick your arms and legs out the window of the bus

Take a left there, then go right
No matter which way I head, it's all the same

Sunny, then cloudy weather, and in some places occasional rain
That's what this is like

After making all these detours
Before I even realize what's happening
The day is ending
The year is ending, too
And I'm at my wits' end!

My stomach's growling, so let's go home
Let's go straight home
When my soul is lost, your smile is my landmark

Let's hold hands and go home
Let's go home together
I want to go home with you,
the one who is always there for me and finds me.

Even if it's a roundabout route,
It's not the long way home
[1]

Full VersionEdit


ここをみぎ つぎひだり
もう にっちもさっちも
いかなくって 困る

みぎひだり ひぎみだり
バスの窓から
手や足を出すな

そこひだり すぐみぎへ
もう どっちがどっちでも
結局同じ

晴れのち曇り
ところにより
ときどき雨みたいなことだよね

寄り道ばかりしてたら
いつの間にか
日が暮れてる
年も暮れてる
途方に暮れちゃってる

お腹が鳴くから帰ろう
まっすぐお家へ帰ろう
心が迷う時は
その笑顔が目印

手と手をつないで帰ろう
いっしょにお家へ帰ろう
いつだって そこにいて
見つけてくれる あなたと

遠回りでも
遠回りじゃない

これひだり またひだり
もう そっちはそっちで
目がまわってしまう

みぎをみて ひだりみて
もいちど みぎひだり
無限ループ

まだひだり やっとみぎ
もう あっちもこっちも
うるさいな ちょっと

曲がるかと みせかけて
実はみちなりに
まっすぐかもよ

寄り道ばかりしてたら
いつの間にか
日が暮れてる
年も暮れてる
途方に暮れちゃってる

お腹が鳴くから帰ろう
まっすぐお家へ帰ろう
心が迷う時は
その笑顔が目印

手と手をつないで帰ろう
いっしょにお家へ帰ろう
いつだって そこにいて
見つけてくれる あなたと

遠回りでも
遠回りじゃない

探し物なら
とっくに見つけたけど
どうか今は
このままでいて
眠くなる時間まで
あと少し

お腹が鳴くから帰ろう
まっすぐお家へ帰ろう
心が迷う時は
その笑顔が目印

手と手をつないで帰ろう
いっしょにお家へ帰ろう
いつだって そこにいて
見つけてくれる あなたと

遠回りでも
特別な道

遠回りでも
遠回りじゃない



Japanese Rōmaji
English Translation
Koko wo migi tsugi hidari

Mou nicchi mo sacchi mo

Ikanaku tte komaru

Right here, left next.

Ah, it’d be troublesome

If there’s no way out.

Migi hidari higi midari

Basu no mado kara

Te ya ashi wo dasu na

Right, left; light, reft.

Don’t stick your hands and feet

Out the bus window!

Soko hidari sugu migi e

Mou docchi ga docchi demo

Kekkyoku onaji

Left there, then right just after that.

Ah, no matter which way it is,

It’s the same in the end.

Hare nochi kumori

Tokoro ni yori

Tokidoki ame mitai na koto da yo ne

The clouds are coming in after clear weather.

It looks like

There’ll be showers on-and-off.

Yorimichi bakari shitetara

Itsu no ma ni ka

Hi ga kureteru

Toshi mo kureteru

Tohou ni kurechatteru

If we just keep stopping at places on the way,

Before we know it,

The sunlight will fade,

And so will the years.

We’ll be completely lost.

Onaka ga naku kara kaerou

Massugu ouchi e kaerou

Kokoro ga mayou toki wa

Sono egao ga mejirushi

My stomach’s growling, so let’s go back.

Let’s go back home right now.

When my heart is lost,

That smile will be a landmark.

Te to te wo tsunaide kaerou

Issho ni ouchi e kaerou

Itsudatte soko ni ite

Mitsukete kureru anata to

Let’s hold hands and go back.

Let’s go back home together,

With the one who’s always there

Searching with me – you.

Toumawari demo

Toumawari ja nai

It’s roundabout,

But it’s not a detour.

Kore hidari mata hidari

Mou socchi wa socchi de

Me ga mawatte shimau

Left here and left again.

Ah, going that way like that

Makes me feel dizzy.

Migi wo mite hidari mite

Mo ichido migi hidari

Mugen ruupu

Look right, look left –

One more time, right, left.

It’s an infinite loop.

Mada hidari yatto migi

Mou acchi mo kocchi mo

Urusai na chotto

Still going left; finally, right.

Ah, it’s noisy all around –

Hold on!

Magaru ka to misekakete

Jitsu wa michinari ni

Massugu kamo yo

It seems like we turn here,

But maybe it’s really

Straight down this road.

Yorimichi bakari shitetara

Itsu no manika

Hi ga kureteru

Toshi mo kureteru

Tohou ni kurechatteru

If we just keep stopping at places on the way,

Before we know it,

The sunlight will fade,

And so will the years.

We’ll be completely lost.

Onaka ga naku kara kaerou

Massugu ouchi e kaerou

Kokoro ga mayou toki wa

Sono egao ga mejirushi

My stomach’s growling, so let’s go back.

Let’s go back home right now.

At times when my heart is lost,

That smile will be a landmark.

Te to te wo tsunaide kaerou

Issho ni ouchi e kaerou

Itsudatte soko ni ite

Mitsukete kureru anata to

Let’s hold hands and go back.

Let’s go back home together,

With the one who’s always there

Searching with me – you.

Toumawari demo

Toumawari ja nai

It’s roundabout,

But it’s not a detour.

Sagashimono nara

Tokku ni mitsuketa kedo

Douka ima wa

Kono mama de ite

Nemuku naru jikan made

Ato sukoshi

As for what I’m looking for,

I found it a long time ago,

But for some reason, now,

I want to stay like this

Until I get sleepy –

Just a little longer.

Onaka ga naku kara kaerou

Massugu ouchi e kaerou

Kokoro ga mayou toki wa

Sono egao ga mejirushi

My stomach’s growling, so let’s go back.

Let’s go back home right now.

At times when my heart is lost,

That smile will be a landmark.

Te to te wo tsunaide kaerou

Issho ni ouchi e kaerou

Itsudatte soko ni ite

Mitsukete kureru anata to

Let’s hold hands and go back.

Let’s go back home together,

With the one who’s always there

Searching with me – you.

Toumawari demo

Tokubetsu na michi

It’s roundabout,

But it’s a special road.

Toumawari demo

Toumawari ja nai

It’s roundabout,

But it’s not a detour.



VideosEdit

ReferencesEdit

  1. TV Size Romaji and English translation by Aniplex of America

NavigationEdit

v  d  e
Music Released for the Monogatari Series
Openings 1. Staple Stable • 2. Kaerimichi • 3. Ambivalent World • 4. Renai Circulation • 5. Sugar Sweet Nightmare • 6. Futakotome • 7. Marshmallow Justice • 8. Platinum Disco • 9. Perfect slumbers • 10. Chocolate Insomnia • 11. Happy Bite • 12. Mōsō Express • 13. White Lies • 14. fast love • 15. Kogarashi Sentiment • 16. the last day of my adolescence • 17. Orange Mint • 18. decent black • 19. mathemagics • 20. Yuudachi Houteishiki • 21. mein schatz • 22. terminal terminal • 23. dreamy date drive • 24. dark cherry mystery • 25. wicked prince • 26. 07734
Closings 1. Kimi no Shiranai Monogatari • 2. Naisho no Hanashi • 3. Kieru Daydream • 4. Ai wo Utae • 5. Sono Koe o Oboeteru • 6. snowdrop • 7. Hanaato -shirushi- • 8. border • 9. Sayonara no Yukue • 10. whiz • 11. Étoile et toi • 12. SHIORI • 13. Azure
Soundtracks 1. Staple Stable & Afterstory • 2. THE IDOLM@STER Break! Volume 3 Mini-Album • 3. Bakemonogatari OST 2 • 4. Bakemonogatari Complete Soundtrack • 5. Utamonogatari • 6. Utamonogatari 2 • 7. Nisemonogatari & Nekomonogatari Black Original Soundtracks • 8. Monogatari Series Second Season Original Soundtracks • 9. Kizumonogatari Part 1: Tekketsu Original Soundtrack • 10. Kizumonogatari Part 2: Nekketsu Original Soundtrack • 11. Kizumonogatari Part 3: Reiketsu Original Soundtrack
Miscellaneous List of Music Used in Each Episode
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.