Futakotome (二言目) is the first opening theme of Nisemonogatari. It was performed by Chiwa Saito, who voices Hitagi Senjougahara. It was only featured in Karen Bee: Part 1 & Part 3.

Lyrics

TV Size

<poem>
今だって 君のとなりで いつだって 不安になるよ 窓の外 見ているフリで ガラスに映る 君を見ていた 君は 私の どんな とこを 好きになって くれたのとか 今日も そんな 私ってちゃんと いられてるか いられてないか 行ったり来たり もう グルグルグルグル その一言でね ほら全部 全部 忘れちゃって その二言目で またもっと もっと欲張りになる 君の前だと 全部 ほどかれてくの どこまでも

<poem>
Ima datte kimi no tonari de Itsu datte fuan ni naruyo Mado no soto mite iru furi de Garasu ni utsuru kimi wo mite ita Kimi wa watashi no donna toko wo suki ni natte kuretano? toka Kyou mo sonna watashi de chanto irareteruka irarete naika Ittari kitari mou guru guru guru guru Sono hitokoto dene Hora zenbu zenbu wasure chatte Sono futakotome de Mata motto motto yokubari ni naru Kimi no mae dato zenbu hodokare kuno dokomade mo



Even now, I'm always nervous
When I'm next to you

I was pretending to look out the window,
But I was looking at you reflected in the glass

"What was it about me that won you over?"
Or "Can I keep being
that person again today or not?"
My thoughts keep racing back and fourth,
round and round

At the first word from you,
I forget everything, everything
At the second word from you,
I become greedier than ever

Whenever I'm with you,
I come undone, completely
[1]

Full Version

<poem>
今だって 君のとなりで いつだって 不安になるよ 窓の外 見ているフリで ガラスに映る 君を見ていた 君は 私の どんな とこを 好きになって くれたのとか 今日も そんな 私ってちゃんと いられてるか いられてないか 行ったり来たり もう グルグルグルグル その一言でね ほら全部 全部 忘れちゃって その二言目で またもっと もっと欲張りになる 君の前だと 全部 ほどかれてくの どこまでも 聴こえない くらいの声で ささやいた 君がすきだよ 君はねぇ 気づいているの? 息をひそめて 答えを待った 誰かの 不 幸せの 上に 築く幸せの 意味とか 全て 自分で 決めたくせに 正しかったのか 間違ってたのか 行ったり来たり もう グルグルグルグル その一言でね ほら全部 全部 忘れちゃって その二言目で またもっと もっと欲張りになる 君の前だと 全部 ほどかれてくの どこまでも 言葉で 身体に 鍵を かけたって 心の中まで 縛れ ないけど その一言目が ねぇ もしも もしも 君だったら 続く二言目 そう いつも 私 だといいな その一言でね ほら全部 全部 忘れちゃって その二言目で またもっと もっと欲張りになる 君の前だと だめだ ほどかれてくの どこまでも



Japanese Rōmaji
English Translation
Ima datte kimi no tonari de

Itsu datte fuan ni naru yo

Even now, I’m by your side

and I always get worried

Mado no soto mite iru furi de

Garasu ni utsuru kimi o mite ita

While pretending to look out the window

I was looking at your reflection in the glass pane

Kimi wa watashi no donna toko o suki ni natte kureta no? To ka

Kyou mo sonna watashi de chanto irareteru ka iraretenai ka

Ittari kitari mou guruguruguruguru

What part of me did you fall in love with?

Is that sort of me really still around today? Or not?

It comes and goes around and around and around and around

Sono hitokoto de ne

Hora zenbu zenbu wasurechatte

Sono futakotome de

Mata motto motto yokubari ni naru

Kimi no mae da to zenbu hodokareteku no doko made mo

With the one thing you say

Look, I’ll forget about everything, everything

With the next thing you say

I’ll crave for more and more from you again

When I’m in front of you, I let go of all of myself, forever

Kikoenai kurai no koe de sasayaita

Kimi ga suki da yo

With an inaudible voice, I whispered

that I love you

Kimi wa nee kizuite iru no?

Iki o hisomete kotae o matta

Hey, have you noticed?

I held my breath and waited for your answer

Dareka no fushiawase no ue ni kizuku shiawase no imi to ka

Subete jibun de kimeta kuse ni tadashikatta no ka machigatteta no ka

Ittari kitari mou guruguruguruguru

What’s the meaning of happiness built on someone else’s misfortune?

Even though everything is of my own choosing, was I right? Or wrong?

It comes and goes around and around and around and around

Sono hitokoto de ne

Hora zenbu zenbu wasurechatte

Sono futakotome de

Mata motto motto yokubari ni naru

Kimi no mae da to zenbu hodokareteku no doko made mo

With the one thing you say

Look, I’ll forget about everything, everything

With the next thing you say

I’ll crave for more and more from you again

When I’m in front of you, I let go of all of myself, forever

Kotoba de karada ni kagi o kaketatte

Kokoro no naka made shibarenai kedo

Even if my body is locked by words

My heart can’t be bound

Sono hitokotome ga

Nee moshi mo moshi mo kimi dattara

Tsuzuku futakotome

Sou itsumo watashi da to ii na

Hey, if you, if you

are the first thing that was said

Then I hope the next thing that will be said

Yes, is always going to be me

Sono hitokoto de ne

Hora zenbu zenbu wasurechatte

Sono futakotome de

Mata motto motto yokubari ni naru

Kimi no mae da to dame da hodokareteku no doko made mo

With the one thing you say

Look, I’ll forget about everything, everything

With the next thing you say

I’ll crave for more and more from you again

When I’m in front of you, I can’t keep it up… I let go of myself, forever



Videos

References

  1. TV Size Romaji and English translation by Aniplex of America

Navigation

v  e
Music Released for the Monogatari Series
Openings 1. Staple Stable • 2. Kaerimichi • 3. Ambivalent World • 4. Renai Circulation • 5. Sugar Sweet Nightmare • 6. Futakotome • 7. Marshmallow Justice • 8. Platinum Disco • 9. Perfect slumbers • 10. Chocolate Insomnia • 11. Happy Bite • 12. Mōsō Express • 13. White Lies • 14. fast love • 15. Kogarashi Sentiment • 16. the last day of my adolescence • 17. Orange Mint • 18. decent black • 19. mathemagics • 20. Yuudachi Houteishiki • 21. mein schatz • 22. terminal terminal • 23. dreamy date drive • 24. dark cherry mystery • 25. wicked prince • 26. 07734
Closings 1. Kimi no Shiranai Monogatari • 2. Naisho no Hanashi • 3. Kieru Daydream • 4. Ai wo Utae • 5. Sono Koe o Oboeteru • 6. snowdrop • 7. Hanaato -shirushi- • 8. border • 9. Sayonara no Yukue • 10. whiz • 11. Étoile et toi • 12. SHIORI • 13. Azure
Soundtracks 1. Staple Stable & Afterstory • 2. THE IDOLM@STER Break! Volume 3 Mini-Album • 3. Bakemonogatari OST 2 • 4. Bakemonogatari Complete Soundtrack • 5. Utamonogatari • 6. Utamonogatari 2 • 7. Nisemonogatari & Nekomonogatari Black Original Soundtracks • 8. Monogatari Series Second Season Original Soundtracks • 9. Kizumonogatari Part 1: Tekketsu Original Soundtrack • 10. Kizumonogatari Part 2: Nekketsu Original Soundtrack • 11. Kizumonogatari Part 3: Reiketsu Original Soundtrack
Miscellaneous List of Music Used in Each Episode
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.