Ai wo Utae (アイヲウタエ, lit., Sing of Love) is the first closing theme song of Monogatari Series Second Season, used for the first ten episodes of the series.
Background[]
It was composed by Jin (Shizen no Teki-P) & Tomoyuki Ogawa where they also wrote the lyrics. Jin also did the arrangement along with Sorao Mori and Ryosuke Nakanishi. The song was performed by Luna Haruna.[1]
Ai wo Utae was first released as a single with both regular and limited editions, and was later included in Haruna's first album "OVERSKY".
Lyrics[]
Original Japanese | Japanese Rōmaji | English Translation |
心臓に合わせて 本当の気持ちを 自分らしく さぁ話そう |
Shinzou ni awasete Hontou no kimochi wo Jibun-rashiku, saa, hanasou |
Following my heart, I'll say out my true feelings In my own way, now |
平凡な金曜日 落ち込んだ毎日は 不安と後悔の連続 作戦を考えて 「この気持ちどうやって 言おうかな」って 今日も終わる |
Heibon na kin'youbi Ochikonda mainichi wa Fuan to koukai no renzoku Sakusen' wo kangaete "Kono kimochi dou yatte Iou kana" tte Kyou mo owaru |
Today is a usual Friday Everyday, I get depressed and I'm in a series of anxiety and regret Thinking of a battle plan, "How should I say this feeling," And with that, today ends again |
君の目が泳いだら 不安でしょうがないんだよ 「嫉妬しちゃう嫌だ嫌だ」って 渦巻いて たまらないんだ |
Kimi no me ga oyoidara Fuan de shouganain da yo "Shitto shichau, ya da, ya da" tte Uzumaite tamaranain da |
If your eyes wander about to others, I will be helplessly insecure "I'll be jealous, I don't want that" My feeling surges and I can't help it |
ホントはね ずっと君と 二人だけが 良かったんだ 『純粋なアイのコトバ』 笑わないでよ ねぇ きっとまた そんな君を 「諦めてやるもんか」って 必死に答を探す 馬鹿みたいだね あぁ |
Honto wa ne, zutto kimi to Futari dake ga yokattan da "Junsui na AI no KOTOBA" Warawanaide yo, nee Kitto mata son'na kimi wo "Akiramete yaru mon ka" tte Hisshi ni kotae wo sagasu Baka mitai da ne, aa |
You know, actually, I just wanted it To be just the two of us It's "my LOVE PHRASE of purity" Don't laugh at me, okay? But even if you do, I'm sure I won't give up on you And will desperately search for my answer I must look so stupid, ah... |
余裕なんてないんだよ 迂闊に話せない 溜め息をついて さぁリセットしよう |
Yoyuu nante nain da yo Ukatsu ni hanasenai Tameiki wo tsuite Saa, RISETTO shiyou |
I'm not so flexible so I can't say anything thoughtlessly Now, let me sigh and reset it |
出来合いの言葉で 飾った想いなんて 2%も伝わらない 「本当の心」を 言葉にしようとして 「気取ってないか」って 落ち込む |
Dekiai no kotoba de Kazatta omoi nante Ni-PAASENTO mo tsutawan'nai "Hontou no kokoro" wo Kotoba ni shiyou to shite "Kidottenai ka" tte Ochikomu |
Even if I embellish my thoughts With ready-made lines, I can't convey even two percent As I try to put my "true feeling" into words, I feel like I'm being presumptuous And get depressed |
おどけた態度取ってさ 君は変わらないよね ホント解らない 何で君ばっか 気にしちゃうんだ |
Odoketa taido totte sa, Kimi wa kawaranai yo ne Honto wakaranai Nande kimi bakka Ki ni shichaun da |
You act stupid You never change I seriously don't understand Why I only care about you? |
最初から こんな心 知らなければ 良かったんだ 『繊細なアイのコトバ』 いなくなってよ あぁ きっとまたこの気持ちが 私を苦しめたって ホントの想いは消えない 知ってるけど あぁ |
Saisho kara kon'na kokoro Shiranakereba yokattan da "Sensai na AI no KOTOBA" Inaku natte yo, aa Kitto mata Kono kimochi ga Watashi wo kurushimetatte Honto no omoi wa kienai Shitteru kedo, aa |
I should have never come To realize these feelings It's "my LOVE PHRASE of nervousness" Go away... ah I'm sure these feelings will torment me again, But even so, My true feelings won't disappear I know that too well... ah |
とめどない溜め息 繰り返しても ほら 「まだまだ」って 立ってるんでしょ? |
Tomedonai tameiki Kurikaeshitemo hora, "Mada-mada" tte Tatterun desho? |
Even if I continue these ceaseless sighs, I will stand right back up And think "It's not over yet," won't I? |
あの日 あの時に 何かが生まれたから きっとまた 辛い事だって あるのも当然 「あのね、ホントはね」 涙を隠しながら 絶対に諦めないように、 息を吸い込む |
Ano hi, ano toki ni Nanika ga umareta kara Kitto mata tsurai koto datte Aru no mo touzen "Ano ne, honto wa ne" Namida wo kakushi-nagara Zettai ni akramenai you ni Iki wo suikomu |
That day, that time, Since something was born in my heart then, It's natural to feel this pain "Um, you know, actually..." I say as I hold back my tears I won't give up I take in a breath |
「ホントはね、ずっとずっと 言えなくて 寂しかったんだ」 心臓が エールを送る このまま |
"Honto wa ne, zutto zutto Ienakute sabishikattan da Shinzou ga EERU wo okuru Kono mama |
"Actually, I always always couldn't say it And I felt lonely..." My heart gives a yell to me I keep going |
「ホントだよ、ずっとずっと 二人だけで いたかったんだ」 『純粋なアイのコトバ』 やっと会えたね あぁ 最初から この気持ちが 君だけに 向いてるんだって 真剣な恋の行方 どうなるんだろう |
"Honto da yo, zutto zutto Futari dake de itakattan da" "Junsui na AI no KOTOBA" Yatto aeta ne, aa Saisho kara kono kimochi ga Kimi dake ni muiterun datte Shinken na koi no yukue Dou narun darou |
"You know, I just want it To be just the two of us" It's It's "my LOVE PHRASE of purity" I finally MET you! ah! Since the very beginning, these feelings were only aimed at you I wonder where this earnest love will lead me |
ねぇ、目と目を合わせたら 怖がらずに ほら 話してみよう 自分だけの 心を |
Nee, me to me wo awasetara Kowagarazuni hora, Hanashite miyou Jibun dake no kokoro wo |
Hey, as our eyes meet, Without being scared, I'll talk about what’s in my heart now |