(→Lyrics) Tag: Visual edit |
(Fixed the credits for étoile et toi, and made the name order consistent for Ryuichi Takada as the western order has been used for Satoru Kosaki in multiple other instances.) Tag: Visual edit |
||
(7 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 16: | Line 16: | ||
==Background== |
==Background== |
||
− | The song was written by meg rock and composed and arranged by |
+ | The song was written by meg rock and composed and arranged by Satoru Kosaki and Ryuichi Takada of MONACA. The singing is performed by French singer Clémentine along with Ainhoa in the ''le blanc'' version. |
+ | |||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
Line 24: | Line 25: | ||
! scope="col"|'''English Translation''' |
! scope="col"|'''English Translation''' |
||
|- |
|- |
||
− | |Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Le monde est |
+ | |Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Le monde est vous, vous êtes le monde |
− | |Star and you,<br /> |
+ | |Star and you,<br />And you and me,<br />The world is you, you are the world |
|- |
|- |
||
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tout ce que je vois, tout ce que je ressens, tu es mon univers |
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tout ce que je vois, tout ce que je ressens, tu es mon univers |
||
− | |Star and you,<br /> |
+ | |Star and you,<br />And you and me,<br />Everything I see, everything I feel, you are my universe |
|- |
|- |
||
|Je, veux vous entendre appeler mon nom<br />Je peux te sentir dans mes bras,<br />Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
|Je, veux vous entendre appeler mon nom<br />Je peux te sentir dans mes bras,<br />Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
||
− | |I want |
+ | |I want to hear you call my name<br />I can feel you in my arms,<br />And it's love that will last forever |
|- |
|- |
||
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tu es mon univers |
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tu es mon univers |
||
− | |Star and you,<br /> |
+ | |Star and you,<br />And you and me<br />You are my universe |
|- |
|- |
||
|Je, veux vous entendre appeler mon nom<br />Je peux te sentir dans mes bras,<br />Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
|Je, veux vous entendre appeler mon nom<br />Je peux te sentir dans mes bras,<br />Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
||
− | |I want you |
+ | |I want to hear you call my name |
+ | I can feel you in my arms,<br />And it's love that will last forever |
||
|- |
|- |
||
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tu es mon univers |
|Étoile, et toi<br />Et toi, et moi<br />Tu es mon univers |
||
− | |Star and you,<br /> |
+ | |Star and you,<br />And you and me<br />You are my universe |
|} |
|} |
||
Line 54: | Line 56: | ||
==Navigation== |
==Navigation== |
||
{{MusicNav}} |
{{MusicNav}} |
||
+ | |||
+ | [[it:Étoile et toi]] |
||
[[Category:Music and Soundtracks]] |
[[Category:Music and Soundtracks]] |
||
[[Category:Closing Theme Songs]] |
[[Category:Closing Theme Songs]] |
Revision as of 18:41, 10 August 2019
étoile et toi is the closing theme song of the Kizumonogatari film trilogy. There are two vocalized versions of the song, the original debuted in the credits of Part 2: Nekketsu while an édition le blanc (white edition) was used in Part 3: Reiketsu. The vocalized version was not used in the first film, but the song is quoted through out the entire trilogy's soundtrack.
Each of the two versions is available in the soundtracks for the second and third films.
Background
The song was written by meg rock and composed and arranged by Satoru Kosaki and Ryuichi Takada of MONACA. The singing is performed by French singer Clémentine along with Ainhoa in the le blanc version.
Lyrics
French | English Translation |
---|---|
Étoile, et toi Et toi, et moi Le monde est vous, vous êtes le monde |
Star and you, And you and me, The world is you, you are the world |
Étoile, et toi Et toi, et moi Tout ce que je vois, tout ce que je ressens, tu es mon univers |
Star and you, And you and me, Everything I see, everything I feel, you are my universe |
Je, veux vous entendre appeler mon nom Je peux te sentir dans mes bras, Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
I want to hear you call my name I can feel you in my arms, And it's love that will last forever |
Étoile, et toi Et toi, et moi Tu es mon univers |
Star and you, And you and me You are my universe |
Je, veux vous entendre appeler mon nom Je peux te sentir dans mes bras, Et c'est l'amour qui va durer pour toujours |
I want to hear you call my name
I can feel you in my arms, |
Étoile, et toi Et toi, et moi Tu es mon univers |
Star and you, And you and me You are my universe |
Trivia
- The song acts as a main theme for the entire film series, being quoted in at least 17 different tracks through out the trilogy.
- The translated lyrics bare a striking similarity to those of the Shinobu Mail theme: Mein schatz. The lyrics for each song were written by meg rock around the same time, suggesting this could have been done on purpose.