FANDOM



Dreamy Date Drive è la sesta opening di Owarimonogatari.

Episodi Modifica

Testo Modifica

Kanji

Rōmaji

Traduzione

はじめて みせてくれた 君の寝顔に
みとれてしまっていた  星明かりの中
そんな顔して 誰の夢をみてるの?
心がざわめきだす

Hajimete misetekureta kimi no negao ni
Mitoreteshimatteita hoshi akari no naka
Sonna kao shite dare no yume o miteru no?
Kokoro ga zawamekidasu

La prima volta che ho visto la tua faccia addormentata,
sotto le stelle, non potevo non fissarla.
Che cosa stavi sognando con quell'espressione?
Il mio cuore palpitava.

あの日の流れ星に願った 永遠より
今 ほしいのは ひとつだけ 君だけ

Ano hi no nagareboshi ni negatta eien yori
Ima hoshii no wa hitotsu dake kimi dake

Allora desiderai una stella cadente nell'eternità
ma ora tutto ciò che voglio sei tu.

いつでも ねえ 君に片想い
こんなに そばにいても
たりない きもちが 星の光になって
いつの日か 届く瞬間まで

Itsudemo nee kimi ni kataomoi
Konna ni soba ni ite mo
Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
Itsunohika todoku toki made

Sento sempre questo amore non corrisposto,
solo stare al tuo fianco non basta.
I miei sentimenti diventano la luce delle stelle
fino a quando non ti raggiungeranno.

このまま 誰よりも 君の隣で
時を止められたら どんなにいいだろう
この夜が明けたら 僕たちは まだ
大人になってしまう

Kono mama dare yori mo kimi no tonari de
Toki o tomeraretara donna ni ii darou
Kono yoru ga aketara bokutachi wa mada
Otona ni natteshimau

Quanto sarebbe bello se potessi fermare il tempo
mentre io sono accanto a te e non qualcun altro.
Quando questa notte sarà finita,
saremo diventati adulti.

「変わらないもの」 なんて ひとつしかないんだね
「変わらないものなんてない」ってこと

Kawaranai mono nante hitotsu shika nain da ne
Kawaranai mono nante nai tte koto

C'è solo una cosa che non cambia mai:
che nulla cambia mai.

いつでも ねえ 君に片想い
こんなに そばにいても
たりない きもちが 星の光になって
いつの日か 届く瞬間まで

Itsudemo nee kimi ni kataomoi
Konna ni soba ni ite mo
Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
Itsunohika todoku toki made

Sento sempre questo amore non corrisposto,
solo stare al tuo fianco non basta.
I miei sentimenti diventano la luce delle stelle
fino a quando non ti raggiungeranno.

夢の中で待ってて 君を迎えに行くよ
全部 あげる 君だけに あげる

Yume no naka de mattete kimi o mukae ni yuku yo
Zenbu ageru kimi dake ni ageru

Aspettami nei tuoi sogni,
verrò a prenderti e ti darà tutto.

いつでも ねえ 君に片想い
こんなに そばにいても
たりない きもちが 星の光になって
いつの日か 君に届くまで

Itsudemo nee kimi ni kataomoi
Konna ni soba ni ite mo
Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte
Itsunohika kimi ni todoku made

Sento sempre questo amore non corrisposto,
solo stare al tuo fianco non basta.
I miei sentimenti diventano la luce delle stelle
fino a quando non ti raggiungeranno.

Navigazione Modifica

I contenuti della comunità sono disponibili sotto la licenza CC-BY-SA a meno che non sia diversamente specificato.