FANDOM



Dark Cherry Mystery è la settima opening di Owarimonogatari.

Episodi Modifica

Testo Modifica

Kanji

Rōmaji

Traduzione

本当は初めから
全て分かっていたと
全てが終わってから
やっと分かるいつも
謎を解き明かす鍵は
今もその手の中

Hontou wa hajime kara
Subete wakatte ita to
Subete ga owatte kara
Yatto wakaru itsumo
Nazo wo tokiakasu kagi wa
Ima mo sono te no naka

In realtà, fin dall'inizio
sapevo tutto e,
una volta finito tutto,
finalmente ho capito che
la chiave per svelare il mistero
è anche ora in quella mano.

君のこと僕のこと
それは私のこと
君のもの 僕のもの
それは私のもの

Kimi no koto, boku no koto
Sore wa watashi no koto
Kimi no mono, boku no mono
Sore wa watashi no mono

Su di te, su di me,
quelle cose sono su di me.
Le tue, le mie,
quelle cose sono mie.

ねえ、何かをひとつ
叶える為に起こるひとつ
諦めなきゃいけないこと
もうひとつ またひとつ
いくつものもしもの先に
あったかもしれない未来
拾い集めながら君を追いかける

Sou nanika wo hitotsu
Kanaeru tame ni moru hitotsu
Akiramenakya ikenai koto
Mou hitotsu mata hitotsu
Ikutsu mo no moshimo no saki ni
Atta kamo shirenai mirai
Hiroi atsumenagara kimi wo oikakeru

Quindi, rendi qualcosa quella cosa
che accade per soddisfare
ciò su cui non puoi arrenderti.
Ancora un'altra cosa,
oltre tante altre,
è un futuro che sarebbe potuto essere.
Mentre raccolgo tutto ciò, ti inseguo.

ねえ 君のこと僕のこと
それは私のこと
君のもの 僕のもの
それは私のもの

Nee, kimi no koto, boku no koto
Sore wa watashi no koto
Kimi no mono, boku no mono
Sore wa watashi no mono

Ehi, su di te, su di me,
quelle cose sono su di me.
Le tue, le mie,
quelle cose sono mie.

他の誰も知らない
あなたが知っている
僕らの物語
知らない君のこと

Hoka no daremo shiranai
Anata ga shitte iru
Bokura no monogatari
Shiranai kimi no koto

Sconosciuta da chiunque altro,
conosciuta solo da te,
la nostra storia
sul te sconosciuto.

枝分かれしたままで
誰より隣り合う
きみと僕と私の
正しい物語

Edawakare shita mama de
Dare yori tonariau
Kimi to boku to watashi no
Tadashii monogatari

Diramati,
più di chiunque altro accanto a me,
Tu, io e la mia
giusta storia.

ねえ、きみのこと僕のこと
それは私のこと
きみのため僕のため
それは私のため

Nee, kimi no koto, boku no koto
Sore wa watashi no koto
Kimi no tame, boku no tame
Sore wa watashi no tame

Ehi, su di te, su di me,
quelle cose sono su di me.
Per il tuo bene, per il mio bene,
quelle cose sono per il mio bene.

他の誰も知らない
あなたが知っている
僕らの物語
知らないきみのこと

Hoka no daremo shiranai
Anata ga shitte iru
Bokura no monogatari
Shiranai kimi no koto

Sconosciuta da chiunque altro,
conosciuta solo da te,
la nostra storia
sul te sconosciuto.

Navigazione Modifica

I contenuti della comunità sono disponibili sotto la licenza CC-BY-SA a meno che non sia diversamente specificato.